vendredi 20 mars 2009

Encore eût-il fallu qu'il susse qu'il eût fallu qu'il suce...

Shalôm mon cher Moses Moïse Seenyanzoobe,

Excellent, vous avez répondu au quart de tour! Néanmoins, votre
suggestion est fausse et il serait préférable de dire: "Encore eût-
il fallu qu'il susse qu'il eût fallu qu'il suce ce phallus". Mais en
réalité, le nom "Seenyanzoobe" pourrait être décortiqué en un
préfixe suffisant "-seenya-", dont le verbe "guseenya"
signifie "détruire", et en un suffixe insuffisant "zoobe" ou "zoub"
ou "zoubinette", qui signifie précisément phallus en arabe.
Et donc un "Seenyanzoobe" est un "destructeur de phallus", ce qui
nous ramène soit à l'homosexualité passive qui détruit le phallus du
partenaire, soit à l'impuissance pour cause de phallus détruit !!!
Cette seconde option a déjà été suggérée par un Netter.

Eh oui, l'âge est cruel, mon cher Moses Moïse Seenyanzoobe: on ne
peut être et avoir été, de sorte que les organes externes finissent
par pendouiller lamentablement, à faire mourir de rire un régime de
bananes fraîchement cueillies, mais... encore eût-il fallu que vous
le sussiez sans devoir pour autant le sucer... de votre pouce!

Agaculama



la bonne et vraie formule est encore eusse-t-il phallus qu'il le
susse

24 janvier 2009

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire